風をいたみ  岩うつ波の  おのれのみ 

  くだけて物を  思ふころかな

                     源 重之  


<現代語訳>

 風が激しいので、岩を打つ波が自然に砕け散ります。
 私も、ひとりで心を砕いて物思いをする今日この頃です。
 あなたからの返事がないために・・・。

<解説>

 第四十八番。
「ひょっとしたら、こちらの真意がきちんと伝わっていないんじゃないだろうか?」
「ひょっとしたら、何か返事できない理由があるんじゃないだろうか?」
 相手の言葉を待って、恨んで、期待して、煩悶する。
 返事がなくてかなしいのは、いつの時代も一緒です。
 和紙にしたためた和歌でも、キーボードで打ったE-メールでも・・・





 文章、書くの好きです。
 だから手紙も好きです。
 返事を貰うと嬉しくなります。

 遠方の友人に手紙を書くとき、便箋10枚以上、とか、ざらです。
 80円じゃ足りないことすらあります。
 だから、E-メールっていうのは非常に私向けの伝達手段だと思います。

 でも、どんなに文明が進んでいても、結局、優れた伝達方法が
 電話、ではなくて、『手紙』である、というのは、面白いですね。  





前の歌    次の歌     百人一首 目次